[Projection] « Yiddish » de Nurith Aviv

Dimanche 28 mai, nous visionnerons le film domcumentaire Yiddish réalisé par Nurith Aviv. 

Nés aux États-Unis, en Israël, en Belgique, en France, en Russie, en Pologne ou en Lituanie, sept jeunes gens racontent leur histoire tissée avec le yiddish. À travers l’œuvre de poètes de l’avant-garde polyglottes de l’entre-deux-guerres, ils dévoilent la puissance et l’éclat de cette poésie dont les mots n’appartiennent pas seulement à un passé juif mais leur permettent de se situer face au présent.

L’entre-deux guerres correspond à un formidable élan créatif de la culture yiddish. La poésie de ces années était universelle et intimiste à la fois, en relation avec tous les courants littéraires et artistiques de l’époque. 

Ces poètes polyglottes se déplaçaient d’un pays à l’autre. Les protagonistes du film, certains juifs, d’autres non, se déplacent aussi entre les pays et les langues.

Pour ces jeunes, cette poésie n’appartient pas uniquement à un passé juif, mais elle permet de se situer face au présent. Le film est tourné dans des villes différentes et dans une pluralité de langues.

Ci-dessous, découvrez la bande annonce :

 

Attention, contrairement à ce qui a été annoncé de façon erronée dans l’agenda papier de l’UPJB, Nurith Aviv ne sera pas présente lors de la projection.